< Psalm 114 >

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.

< Psalm 114 >