< Psalm 114 >
1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
5 Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
7 Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
8 der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.