< Psalm 114 >

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Lè Israël te sòti an Égypte, lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
Juda te vin sanktiyè Li a, Israël, wayòm Li.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Lanmè a te gade e te sove ale. Jourdain an te vire fè bak.
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
Mòn yo te sote tankou belye, kolin yo tankou ti mouton.
5 Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa?
6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? O kolin yo, tankou ti mouton konsa?
7 Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, Devan Bondye a Jacob la,
8 der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, wòch silèks la yon sous k ap koule.

< Psalm 114 >