< Psalm 112 >

1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!
Bienaventurado el varón que teme a Jehová: en sus mandamientos se deleita en gran manera:
2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.
Su simiente será valiente en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
3 Reichtum und Fülle ist in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Hacienda y riquezas habrá en su casa; y su justicia permanece para siempre.
4 Den Redlichen geht ein Licht auf in der Finsternis, gnädig, barmherzig und gerecht.
Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos: clemente, y misericordioso, y justo.
5 Wohl dem Manne, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht;
El buen varón tiene misericordia, y presta: gobierna sus cosas con juicio.
6 denn er wird ewiglich nicht wanken; des Gerechten wird ewiglich gedacht.
Por lo cual para siempre no resbalará: en memoria eterna será el justo:
7 Vor bösem Gerücht fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN.
De mala fama no tendrá temor: su corazón está aparejado, confiado en Jehová.
8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos la venganza.
9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich, sein Horn wird emporragen in Ehren.
Esparce, da a los pobres, su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; der Gottlosen Wunsch bleibt unerfüllt.
El impío verá, y airarse ha: sus dientes crujirá, y carcomerse ha: el deseo de los impíos perecerá.

< Psalm 112 >