< Psalm 112 >

1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!
Praise the Lord! Happy are those who respect the Lord, who love to do what he says!
2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.
Their descendants will prosper in the land; the children of those who do good will be blessed.
3 Reichtum und Fülle ist in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Their families will be wealthy; the good they do has eternal results.
4 Den Redlichen geht ein Licht auf in der Finsternis, gnädig, barmherzig und gerecht.
Light shines in the darkness for those who live right, for those who are gracious, compassionate, and good.
5 Wohl dem Manne, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht;
Good things come to those who are generous in their lending and are honest in doing business.
6 denn er wird ewiglich nicht wanken; des Gerechten wird ewiglich gedacht.
They will never fall. Those who live right won't be forgotten.
7 Vor bösem Gerücht fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN.
They aren't afraid of bad news because they rely totally on the Lord.
8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
They are confident and brave, and see their enemies defeated.
9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich, sein Horn wird emporragen in Ehren.
They share generously, giving to the poor; the good they do has eternal results. They are greatly respected.
10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; der Gottlosen Wunsch bleibt unerfüllt.
The wicked observe all this and are mad; they gnash their teeth in anger. They waste away, and all that they hoped for comes to nothing.

< Psalm 112 >