< Psalm 111 >
1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.