< Psalm 111 >

1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Daré gracias a Yavé con todo [mi] corazón En la compañía de los rectos y en la congregación.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
Grandes son las obras de Yavé, Estudiadas por todos los que se deleitan en ellas.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Espléndida y majestuosa es su obra, Y su justicia permanece para siempre.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
Hizo memorables sus maravillas. Clemente y misericordioso es Yavé.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
Dio alimento a los que le temen. Para siempre se acordará de su Pacto.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
El poder de sus obras manifestó a su pueblo Al darle la heredad de las naciones.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
Las obras de sus manos son verdad y justicia. Todos sus Preceptos son firmes.
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
Afirmados eternamente y para siempre, Hechos con verdad y rectitud.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
Envió redención a su pueblo. Estableció su Pacto para siempre. Santo y asombroso es su Nombre.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
El principio de la sabiduría es el temor a Yavé. Buen entendimiento tienen todos los que lo practican. Su alabanza permanece para siempre.

< Psalm 111 >