< Psalm 111 >
1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.