< Psalm 111 >

1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.

< Psalm 111 >