< Psalm 111 >
1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Alleluia. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
His work is [worthy of] thanksgiving and honour: and his righteousness endures for ever and ever.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
The works of his hands are truth and judgement: all his commandments are sure:
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
established for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.