< Psalm 111 >

1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!

< Psalm 111 >