< Psalm 111 >

1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
你們要讚美耶和華! 我要在正直人的大會中,並公會中, 一心稱謝耶和華。
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
耶和華的作為本為大; 凡喜愛的都必考察。
3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
他所行的是尊榮和威嚴; 他的公義存到永遠。
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
他行了奇事,使人記念; 耶和華有恩惠,有憐憫。
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
他賜糧食給敬畏他的人; 他必永遠記念他的約。
6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
他向百姓顯出大能的作為, 把外邦的地賜給他們為業。
7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
他手所行的是誠實公平; 他的訓詞都是確實的,
8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
是永永遠遠堅定的, 是按誠實正直設立的。
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
他向百姓施行救贖, 命定他的約,直到永遠; 他的名聖而可畏。
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
敬畏耶和華是智慧的開端; 凡遵行他命令的是聰明人。 耶和華是永遠當讚美的!

< Psalm 111 >