< Psalm 101 >
1 Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen; dir, HERR, soll es klingen!
Of David, a psalm. If kindness and justice I sing, making melody to you, Lord.
2 Ich möchte den unsträflichen Weg kennen lernen! Wann kommst du zu mir? Ich will wandeln in Einfalt meines Herzens inmitten meines Hauses.
I would look to the way that is blameless, and make it my own. Within my own house I would walk with an innocent heart.
3 Ich will nichts Schlechtes vor meine Augen stellen; Übertretung zu üben hasse ich, es soll mir nicht ankleben.
I would never direct my eyes to a thing that is base. The impulse to stray I abhor it shall not cling to me.
4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen; den Bösen will ich nicht kennen lernen!
Far from me be perverseness of heart, or kinship with evil.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; wer stolze Augen und ein hochmütiges Herz hat, den mag ich nicht.
Who slanders their neighbor in secret, I bring them to silence: haughty looks and proud hearts I will not abide.
6 Ich sehe auf die Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; wer auf unsträflichem Wege wandelt, der soll mir dienen.
I will favor the true in the land, they shall live in my court. Those who walk in a way that is blameless will be my attendant.
7 In meinem Hause soll keiner wohnen, der sich Betrügereien erlaubt; wer Lügen redet, soll nicht bestehen vor meinen Augen.
No one will live in my house who practises guile. No one that speaks a lie will abide in my presence.
8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen im Lande vertilgen, um alle Übeltäter auszurotten aus der Stadt des HERRN.
Morn by morn I will wholly wipe out all the bad in the land, and cut off from the Lord’s own city all workers of evil.