< Nahum 2:9 >

9 Aber niemand wendet sich um! Raubet Silber, raubet Gold, denn ihres Vorrates ist kein Ende, sie ist beladen mit allerlei köstlichem Geschmeide!
“Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.
plunder
Strongs:
Lexicon:
בָּזַז
Hebrew:
בֹּ֥זּוּ
Transliteration:
Bo.zu
Context:
Next word (Hebrew root)

silver
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כֶּ֫סֶף
Hebrew:
כֶ֖סֶף
Transliteration:
Khe.sef
Context:
Next word (Hebrew root)

plunder
Strongs:
Lexicon:
בָּזַז
Hebrew:
בֹּ֣זּוּ
Transliteration:
Bo.zu
Context:
Next word (Hebrew root)

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב
Hebrew:
זָהָ֑ב
Transliteration:
za.Hav
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֥ין
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

there not
Strongs:
Lexicon:
אַ֫יִן
Hebrew:
וְ/אֵ֥ין
Transliteration:
'Ein
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[is] an end
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֵ֫צֶה
Hebrew:
קֵ֙צֶה֙
Transliteration:
ke.tzeh
Context:
Next word (Hebrew root)

to the
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/תְּכוּנָ֔ה
Transliteration:
la.
Context:
Next word

supply
Strongs:
Lexicon:
תְּכוּנָה
Hebrew:
לַ/תְּכוּנָ֔ה
Transliteration:
te.khu.Nah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

abundance
Strongs:
Lexicon:
כָּבוֹד
Hebrew:
כָּבֹ֕ד
Transliteration:
ka.Vod
Context:
Next word (Hebrew root)

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מִ/כֹּ֖ל
Transliteration:
mi.
Context:
Next word

every
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
מִ/כֹּ֖ל
Transliteration:
Kol
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

article of
Strongs:
Lexicon:
כְּלִי
Hebrew:
כְּלִ֥י
Transliteration:
ke.Li
Context:
Next word (Hebrew root)

preciousness
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חֶמְדָּה
Hebrew:
חֶמְדָּֽה\׃
Transliteration:
chem.Dah
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חֶמְדָּֽה\׃
Context:
Punctuation

< Nahum 2:9 >