< Josua 12 >

1 Dies sind die Könige des Landes, welche die Kinder Israel schlugen und deren Land sie einnahmen jenseits des Jordan, gegen Aufgang der Sonne, von dem Bache Arnon an bis zum Berg Hermon, und die ganze Ebene gegen Morgen:
Desse äro de Konungar i landena, som Israels barn slogo, och togo deras land in på hinsidon Jordan, österut: ifrån Arnons bäck intill Hermons berg, och hela marken österut:
2 Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnte und herrschte von Aroer an, das am Ufer des Baches Arnon liegt, und über die Mitte des Tales und über das halbe Gilead und bis an den Bach Jabbok, der die Grenze der Kinder Ammon ist,
Sihon, de Amoreers Konung, som bodde i Hesbon, och var rådandes ifrån Aroer, som på strandene ligger vid den bäcken vid Arnon, och midt i bäcken, och öfver halft Gilead, intill den bäcken Jabbok, der Ammons barnas landamäre är;
3 und über die Ebene bis an den See Genezaret gegen Morgen und bis an das Meer der Ebene, nämlich das Salzmeer gegen Morgen am Wege gen Beth-Jesimot; und von Teman an unterhalb der Abhänge des Pisga.
Och öfver den slättmarkena allt intill hafvet Cinneroth österut, och intill hafvet i slättmarkene, som är salthafvet österut, den vägen åt BethJesimoth; och ifrå sunnan neder utmed bäcken vid berget Pisga;
4 Dann das Gebiet des Königs Og zu Basan, der noch von den Rephaitern übrig war und zu Astarot und Edrei wohnte,
Dertill Ogs gränso, Konungens i Basan, den ännu af de Resar qvar blifven var, och bodde i Astaroth och Edrei,
5 welcher herrschte über den Berg Hermon und über Salcha und über ganz Basan, bis an die Grenze der Gessuriter und Maachiter, und über das halbe Gilead, bis zum Gebiet Sihons, des Königs zu Hesbon.
Och var rådandes öfver berget Hermon, öfver Salcha, och öfver hela Basan, allt intill Gessuri och Maachathi gränsor, och i halfva Gilead, hvilket var Sihons gränsa, Konungens i Hesbon.
6 Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab sie den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamme Manasse zum Besitz.
Mose Herrans tjenare, och Israels barn slogo dem; och Mose Herrans tjenare gaf dem de Rubeniter, Gaditer, och den halfva slägtene Manasse till att intaga.
7 Folgendes aber sind die Könige des Landes, die Josua und die Kinder Israel schlugen diesseits des Jordan, gegen Westen, von Baal-Gad an im Tale des Libanon bis an das kahle Gebirge, welches gegen Seir aufsteigt. Und Josua gab es den Stämmen Israels zum Besitz, einem jeden seinen Teil,
Men desse äro de Konungar i landena, som Josua slog, och Israels barn, på denna sidone Jordan, vesterut, ifrå BaalGad på Libanons bergs slätt, intill det berget som åtskiljer landet uppåt emot Seir, och det Josua Israels slägter gaf till att intaga, hvarjom och enom sin del;
8 auf den Gebirgen, in den Tälern, in der Ebene, an den Abhängen, in den Wüsten und gegen Mittag, die Hetiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter:
Det som uppå bergen, dalomen, slättmarkene, vid bäcker, i öknene, och söderut var, de Hetheer, Amoreer, Cananeer, Phereseer, Heveer och Jebuseer:
9 Der König von Jericho, der König von Ai, das zur Seite von Bethel liegt,
Konungen i Jericho, Konungen i Aj, som vid sidona ligger af BethEl;
10 der König von Jerusalem, der König von Hebron,
Konungen i Jerusalem, Konungen i Hebron;
11 der König von Jarmut, der König von Lachis,
Konungen i Jarmuth, Konungen i Lachis;
12 der König von Eglon, der König von Geser,
Konungen i Eglon, Konungen i Geser;
13 der König von Debir, der König von Geder,
Konungen i Debir, Konungen i Geder;
14 der König von Horma, der König von Arad,
Konungen i Horma, Konungen i Arad;
15 der König von Libna,
Konungen i Libna, Konungen i Adullam;
16 der König von Adullam, der König von Makkeda,
Konungen i Makkeda, Konungen i BethEl;
17 der König von Bethel, der König von Tappuach, der König von Hepher,
Konungen i Tappnah, Konungen i Hepher;
18 der König von Aphek, der König von Lascharon,
Konungen i Aphek, Konungen i Lasaron;
19 der König von Madon,
Konungen i Madon, Konungen i Hazor;
20 der König von Hazor, der König von Simron-Meron, der König von Achsaph,
Konungen i SimronMeron, Konungen i Achsaph;
21 der König von Taanach, der König von Megiddo,
Konungen i Thaanach, Konungen i Megiddo;
22 der König von Kedesch, der König von Jokneam am Karmel,
Konungen i Kedes, Konungen i Jokneam på Charmel;
23 der König von Dor, auf der Höhe von Dor, der König der Heiden zu Gilgal, der König von Tirza.
Konungen i DorNaphotDor, Konungen för de Hedningar i Gilgal;
24 Zusammen einunddreißig Könige.
Konungen i Tirza. Det äro en och tretio Konungar.

< Josua 12 >