< Job 35 >

1 Und Elihu hob wieder an und sprach:
Ještě mluvil Elihu, a řekl:
2 Hast du recht, wenn du sprichst: «Meine Gerechtigkeit kommt von Gott»,
Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?
3 und wenn du sagst: «Was macht es dir, und was schadet es mir, wenn ich sündige?»
Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
4 Ich will dir eine Antwort geben und deinen Gefährten mit dir!
Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
5 Siehe zum Himmel empor und betrachte ihn und schau die Wolken an, die höher sind als du!
Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.
6 Wenn du sündigst, was tust du ihm zuleide? Und sind deiner Missetaten viele, was schadest du ihm?
Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?
7 Bist du aber gerecht, was gibst du ihm, und was empfängt er von deiner Hand?
Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?
8 Aber ein Mensch wie du leidet unter deiner Sünde, und den Menschenkindern nützt deine Gerechtigkeit.
Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.
9 Sie seufzen unter den vielen Bedrückungen, sie schreien vor dem Arm des Gewaltigen.
Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,
10 Aber man denkt nicht: Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Loblieder gibt in der Nacht,
Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.
11 der uns mehr Belehrung zuteil werden ließ als den Tieren des Feldes und uns mehr Verstand gegeben hat als den Vögeln unter dem Himmel?
On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.
12 Jene schreien, und er sollte nicht hören trotz des Übermutes der Bösen?
Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.
13 Sollte es umsonst sein, sollte Gott nicht hören und der Allmächtige es nicht sehen?
A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.
14 Auch wenn du sagst, du sehest ihn nicht, so liegt die Sache doch vor ihm; warte du nur auf ihn!
Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.
15 Und nun, weil sein Zorn noch nicht gestraft hat, sollte er deshalb das Verbrechen nicht sehr wohl wissen?
Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
16 So hat also Hiob seinen Mund umsonst aufgesperrt und aus lauter Unverstand so freche Reden geführt!
A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.

< Job 35 >