< Job 34 >
1 Und Elihu hob wieder an und sprach:
and to answer Elihu and to say
2 Höret, ihr Weisen, meine Worte, und ihr Verständigen, merket auf mich!
to hear: hear wise speech my and to know to listen to/for me
3 Denn das Ohr prüft die Rede, wie der Gaumen die Speise schmeckt.
for ear speech to test and palate to perceive to/for to eat
4 Das Rechte wollen wir uns erwählen und untereinander ausmachen, was gut ist.
justice to choose to/for us to know between: among us what? pleasant
5 Denn Hiob behauptet: «Ich bin gerecht, aber Gott hat mir mein Recht entzogen.
for to say Job to justify and God to turn aside: remove justice my
6 Bei all meinem Recht werde ich zum Lügner gestempelt, tödlich verwundet bin ich vom Pfeil, ohne Schuld!»
upon justice my to lie be incurable arrow my without transgression
7 Wo ist ein Mann wie Hiob, der Lästerung trinkt wie Wasser,
who? great man like/as Job to drink derision like/as water
8 der so wie er in Gesellschaft der Übeltäter wandelt und mit gottlosen Leuten umgeht?
and to journey to/for company with to work evil: wickedness and to/for to go: walk with human wickedness
9 Denn er hat gesagt: «Es nützt dem Menschen nichts, wenn er mit Gott Freundschaft pflegt!»
for to say not be useful great man in/on/with to accept he with God
10 Darum, ihr verständigen Männer, hört mir zu: Fern sei es von Gott, sich Gewalttätigkeiten zu erlauben, und von dem Allmächtigen, Unrecht zu tun;
to/for so human heart to hear: hear to/for me forbid to/for God from wickedness and Almighty from injustice
11 sondern er bezahlt dem Menschen, wie er es verdient, und läßt einem jeden widerfahren nach seinem Wandel.
for work man to complete to/for him and like/as way man to find him
12 Ja wahrlich, Gott tut kein Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht!
also truly God not be wicked and Almighty not to pervert justice
13 Wessen Obhut ist die Erde unterstellt, und wer gibt acht auf die ganze Welt?
who? to reckon: overseer upon him land: country/planet [to] and who? to set: put world all her
14 Wenn er nur noch auf sich selbst achtete und seinen Geist und Odem wieder zu sich nähme,
if to set: make to(wards) him heart his spirit his and breath his to(wards) him to gather
15 so würde alles Fleisch miteinander vergehen und der Mensch wieder zum Staube kehren.
to die all flesh together and man upon dust to return: return
16 Hast du nun Verstand, so höre dies und merke auf die Stimme meiner Worte!
and if understanding to hear: hear [emph?] this to listen [emph?] to/for voice: message speech my
17 Könnte auch einer, der das Recht haßt, herrschen, oder willst du den Gerechten, den Mächtigen, verdammen?
also to hate justice to saddle/tie and if: surely no righteous mighty be wicked
18 Darf man zum König sagen: Du Nichtsnutz! und zu den Edlen: Ihr seid ungerecht?
to say to/for king Belial: worthless wicked to(wards) noble
19 wieviel weniger zu dem, der die Person der Fürsten nicht ansieht und den Reichen nicht mehr achtet als den Armen; denn sie sind alle seiner Hände Werk.
which not to lift: kindness face: kindness ruler and not to recognize rich to/for face: before poor for deed: work hand his all their
20 Plötzlich sterben sie, mitten in der Nacht; Völker wanken und gehen dahin, und er beseitigt Tyrannen ohne Menschenhand.
moment to die and middle night to shake people and to pass and to turn aside: remove mighty: strong not in/on/with hand
21 Denn Gottes Augen sind auf die Wege eines jeden gerichtet, und er sieht jeden Schritt, den einer macht.
for eye his upon way: conduct man: anyone and all step his to see: see
22 Es gibt keine Finsternis und keinen Todesschatten, wo die Übeltäter sich verbergen könnten.
nothing darkness and nothing shadow to/for to hide there to work evil: wickedness
23 Ja, er braucht den Menschen, der vor Gott zu Gerichte geht, nicht erst noch zu untersuchen.
for not upon man to set: consider still to/for to go: went to(wards) God in/on/with justice: judgement
24 Er zerschmettert Gewaltige ohne Untersuchung und setzt andere an deren Statt.
to shatter mighty not search and to stand: stand another underneath: instead them
25 Weil er ihre Werke kennt, darum kehrt er sie um über Nacht, und sie werden zermalmt.
to/for so to recognize work their and to overturn night and to crush
26 Als Gottlose züchtigt er sie vor aller Augen darum,
underneath: because of wicked to slap them in/on/with place to see: see
27 daß sie von ihm abgefallen sind und keinen seiner Wege beachtet haben,
which upon so to turn aside: turn aside from after him and all way: conduct his not be prudent
28 und weil des Armen Geschrei zu ihm gelangt ist und er das Schreien der Unterdrückten erhört hat.
to/for to come (in): come upon him cry poor and cry afflicted to hear: hear
29 Wenn er Frieden gibt, wer will verdammen? Wenn er aber sein Angesicht verbirgt, wer kann ihn schauen? [So handelt er] sowohl über einem Volk, als auch über dem einzelnen Menschen,
and he/she/it to quiet and who? be wicked and to hide face and who? to see him and upon nation and upon man unitedness
30 damit nicht gottlose Menschen regieren und das Volk in Fallstricke gerät.
from to reign man profane from snare people
31 Darf man zu Gott sagen: Ich muß [Strafe] tragen und habe doch nichts verbrochen?
for to(wards) God to say to lift: bear not to destroy
32 [Nein, sondern: ] Was ich nicht sehe, lehre du mich, und habe ich Unrecht getan, so will ich's nicht mehr tun!
beside to see you(m. s.) to show me if injustice to work not to add: again
33 Soll Er nach deinem Sinn Vergeltung üben, weil du verwirfst? Denn du mußt wählen, und nicht ich; was du weißt, das sage an!
from from with you to complete her for to reject for you(m. s.) to choose and not I and what? to know to speak: promise
34 Verständige Männer werden mir zustimmen und jeder weise Mann, der mir zuhört:
human heart to say to/for me and great man wise to hear: hear to/for me
35 Hiob redet wie ein Unwissender, und seine Worte zeugen nicht von Verstand.
Job not in/on/with knowledge to speak: speak and word his not in/on/with be prudent
36 Möchte Hiob fort und fort geprüft werden, weil er sich zu den gottlosen Leuten geschlagen hat!
oh that! to test Job till perpetuity upon turn in/on/with human evil: wickedness
37 Denn zu seiner Sünde fügt er Abfall hinzu, er verhöhnt uns und redet viel wider Gott!
for to add upon sin his transgression between us to slap and to multiply word his to/for God