< Job 26 >
1 Und Hiob antwortete und sprach:
А Йов відповів та й сказав:
2 Wie hast du doch den Ohnmächtigen unterstützt und dem machtlosen Arm geholfen!
„Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
3 Wie hast du den Unweisen beraten und Weisheit in Fülle kundgetan!
Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
4 Wen hast du mit deiner Rede getroffen und wessen Odem ging aus deinem Munde hervor?
Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
5 Die Schatten werden von Zittern erfaßt unter den Wassern und ihren Bewohnern.
Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
6 Das Totenreich ist enthüllt vor Ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Sheol )
Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну. (Sheol )
7 Er spannt den Norden aus über der Leere und hängt die Erde über dem Nichts auf.
Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
8 Er bindet die Wasser in seinen Wolken zusammen, und das Gewölk zerbricht nicht unter ihrem Gewicht.
Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
9 Er verschließt den Anblick seines Thrones, er breitet seine Wolken darüber.
Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
10 Er hat einen Kreis abgesteckt auf der Oberfläche der Wasser, zur Grenze des Lichts und der Finsternis.
На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
11 Des Himmels Säulen erbeben und zittern vor seinem Schelten.
Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
12 Durch seine Kraft erregt er das Meer, und mit seinem Verstand zerschlägt er das Ungeheuer.
Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
13 Durch seinen Hauch wird der Himmel klar, mit seiner Hand durchbohrt er die flüchtige Schlange.
Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
14 Siehe, das sind die Umrisse seiner Wege; wie leise ist das Wort, das wir davon vernehmen! Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?
Таж це все — самі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“