< Job 26 >
1 Und Hiob antwortete und sprach:
But Job answered and said,
2 Wie hast du doch den Ohnmächtigen unterstützt und dem machtlosen Arm geholfen!
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3 Wie hast du den Unweisen beraten und Weisheit in Fülle kundgetan!
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou abundantly declared the thing as it is?
4 Wen hast du mit deiner Rede getroffen und wessen Odem ging aus deinem Munde hervor?
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Die Schatten werden von Zittern erfaßt unter den Wassern und ihren Bewohnern.
Dead things are formed from under the waters, and its inhabitants.
6 Das Totenreich ist enthüllt vor Ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Sheol )
Hell is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol )
7 Er spannt den Norden aus über der Leere und hängt die Erde über dem Nichts auf.
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8 Er bindet die Wasser in seinen Wolken zusammen, und das Gewölk zerbricht nicht unter ihrem Gewicht.
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not torn under them.
9 Er verschließt den Anblick seines Thrones, er breitet seine Wolken darüber.
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10 Er hat einen Kreis abgesteckt auf der Oberfläche der Wasser, zur Grenze des Lichts und der Finsternis.
He hath surrounded the waters with a border, until the day and night come to an end.
11 Des Himmels Säulen erbeben und zittern vor seinem Schelten.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 Durch seine Kraft erregt er das Meer, und mit seinem Verstand zerschlägt er das Ungeheuer.
He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13 Durch seinen Hauch wird der Himmel klar, mit seiner Hand durchbohrt er die flüchtige Schlange.
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14 Siehe, das sind die Umrisse seiner Wege; wie leise ist das Wort, das wir davon vernehmen! Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?