< Job 17 >
1 Mein Geist ist verstört, meine Tage laufen ab, Gräber warten meiner.
spirit my to destroy day my to extinguish grave to/for me
2 Treibt man nicht Gespött mit mir und muß nicht mein Auge auf ihren bittren Mienen weilen?
if: surely yes not mockery with me me and in/on/with to rebel they to lodge eye my
3 Setze doch einen ein, verbürge dich selbst für mich! Wer sollte sonst mir in die Hand geloben?
to set: put [emph?] please to pledge me with you who? he/she/it to/for hand: themselves my to blow
4 Du hast ihre Herzen der Einsicht verschlossen, darum wirst du sie nicht obsiegen lassen.
for heart their to treasure from understanding upon so not to exalt
5 Wer Freunde der Plünderung preisgibt, dessen Kinder werden sich schämen müssen.
to/for portion to tell neighbor and eye son: child his to end: expend
6 Man stellt mich den Leuten zum Sprichwort hin, und ich muß sein wie einer, dem man ins Angesicht speit.
and to set me to/for byword people and spit to/for face: before to be
7 Mein Augenlicht erlischt vor Gram, und alle meine Glieder sind wie ein Schatten.
and to grow dim from vexation eye my and member my like/as shadow all their
8 Die Gerechten entsetzen sich darüber, und der Unschuldige ist über den Ruchlosen aufgebracht.
be desolate: appalled upright upon this and innocent upon profane to rouse
9 Aber der Gerechte hält fest an seinem Wege, und wer reine Hände hat, dessen Kraft nimmt zu.
and to grasp righteous way: conduct his and pure hand to add strength
10 Ihr dagegen, kehrt nur alle wieder um und gehet [heim], ich finde doch keinen Weisen unter euch.
and but all their to return: return and to come (in): come please and not to find in/on/with you wise
11 Meine Tage sind dahin; meine Pläne, die mein Herz besessen hat, sind abgeschnitten.
day my to pass wickedness my to tear possession heart my
12 Die Nacht machen sie zum Tag; das Licht sei nahe, nicht die Finsternis!
night to/for day to set: make light near from face: before darkness
13 da ich doch erwarte, daß der Scheol meine Wohnung wird und ich mein Lager in der Finsternis aufschlagen muß; (Sheol )
if to await hell: Sheol house: home my in/on/with darkness to spread bed my (Sheol )
14 da ich zur Grube sagen muß: Du bist mein Vater! und zu den Würmern: Ihr seid meine Mutter und meine Schwestern!
to/for pit: grave to call: call out father my you(m. s.) mother my and sister my to/for worm
15 Wo ist da noch Hoffnung für mich, und wer wird meine Hoffnung [verwirklicht] sehen?
and where? then hope my and hope my who? to see her
16 Zu des Scheols Pforten fährt sie hinab, wenn einmal alles miteinander im Staube ruht! (Sheol )
alone: pole hell: Sheol to go down if: surely no unitedness upon dust to descend (Sheol )