< Esra 2 >
1 Und folgendes sind die Landeskinder, die aus der Gefangenschaft heraufzogen, welche Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel geführt hatte, und die wieder nach Jerusalem und Juda kamen, ein jeder in seine Stadt,
Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
2 welche mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum und Baana kamen. Dies ist die Anzahl der isrealitischen Männer:
los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 Die Söhne Paroschs: 2172;
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 die Söhne Sephatjas: 372;
los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 Die Söhne Pachat-Moabs von den Söhnen Jesua-Joabs: 2812;
los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos doce;
los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 die Söhne Satthus: 945;
los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco;
9 die Söhne Sakkais: 760;
los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 die Söhne Bebais: 623;
los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
12 die Söhne Asgads: 1222;
los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;
13 die Söhne Adonikams: 666;
los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 die Söhne Bigvais: 2056;
los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 die Söhne Aters von Hiskia: 98;
los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
17 die Söhne Bezais: 323;
los hijos de Bezai, trescientos veintitrés;
18 die Söhne Jorahs: 112;
los hijos de Jora, ciento doce;
19 die Söhne Hasmus: 223;
los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
20 die Söhne Gibbars: 95;
los hijos de Gibar, noventa y cinco;
21 die Söhne Bethlehems: 123;
los hijos de Belén, ciento veintitrés;
22 die Männer Netophas: 56;
los varones de Netofa, cincuenta y seis;
23 die Männer Anatots: 128;
los varones de Anatot, ciento veintiocho;
24 die Söhne Asmavets: 42;
los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
25 die Leute von Kirjat-Arim, [Kirjat] -Kephira und [Kirjat] -Beerot: 743;
los hijos de Quiriat-jearim, Cafira, y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
26 die Leute von Rama und Geba: 621;
los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno;
27 die Männer von Michmas: 122;
los varones de Micmas, ciento veintidos;
28 die Männer von Bethel und Ai: 223;
los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés;
los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 die Söhne Magbis: 156;
los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 die Söhne Elams, des zweiten: 1254;
los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 die Söhne Harims: 320;
los hijos de Harim, trescientos veinte;
33 die Söhne Lods, Hadids und Onos: 725;
los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinticinco;
34 die Leute von Jericho: 345;
los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35 die Söhne Senaas: 3630.
los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta;
36 Die Priester: Die Söhne Jedajas, vom Hause Jesuas: 973;
Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
37 die Söhne Immers: 1052;
los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
38 die Söhne Pashurs: 1247;
los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 die Söhne Harims: 1017.
los hijos de Harim, mil diecisiete.
40 Die Leviten: Die Söhne Jesuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodavias: 74.
Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
41 Die Sänger: Die Söhne Asaphs: 128.
Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
42 Die Söhne der Torhüter: die Söhne Sallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas und die Söhne Sobais, zusammen: 139.
Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
43 Die Tempeldiener: die Söhne Zihas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaots.
Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
44 Die Söhne Keros, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón;
45 die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs;
los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub;
46 die Söhne Hagabs, die Söhne Samlais, die Söhne Hanans;
los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán;
47 die Söhne Giddels, die Söhne Gahars; die Söhne Reajas;
los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía;
48 die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams;
los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais;
los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai;
50 die Söhne Asnas, die Söhne Mehunims, die Söhne Nephusiams;
los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim;
51 die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harhurs;
los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur;
52 die Söhne Bazluts, die Söhne Mehidas, die Söhne Harsas,
los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa;
53 die Söhne Barkos, die Söhne Siseras, die Söhne Temachs;
los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema;
54 die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas;
los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
55 die Söhne der Knechte Salomos: Die Söhne Sotais, die Söhne Sopherets, die Söhne Perudas;
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda;
56 die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels;
los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel;
57 die Söhne Sephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pocherets von Zebajim, die Söhne Amis.
los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.
58 Aller Tempeldiener und Söhne der Knechte Salomos waren 392.
Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59 Und folgende zogen auch mit herauf aus Tel-Melach und Tel-Harsa, Kerub, Addan und Immer, konnten aber das Vaterhaus und ihre Abstammung nicht nachweisen, ob sie aus Israel wären:
Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
60 Die Söhne Delajas, die Söhne Tobias, die Söhne Nekodas: 652.
Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Und von den Söhnen der Priester: Die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz, die Söhne Barsillais, der von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib genommen und nach dessen Namen genannt worden war.
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas.
62 Diese suchten ihre Geschlechtsregister und fanden keine; darum wurden sie als unrein vom Priestertum ausgeschlossen.
Estos buscaron su registro de genealogías, y no fue hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63 Und der Landpfleger sagte ihnen, sie sollten nicht vom Allerheiligsten essen, bis ein Priester mit dem Licht und Recht aufstünde.
Y el Tirsata ( o capitán ) les dijo que no comiesen de las ofrendas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.
64 Die ganze Gemeinde zählte insgesamt 42360 Seelen,
Toda la congregación, unida como un varón, era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
65 ausgenommen ihre Knechte und ihre Mägde; derer waren 7337; und dazu 200 Sänger und Sängerinnen.
sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 Sie hatten 736 Pferde und 245 Maultiere,
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 an Kamelen 435, und 6720 Esel.
sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte.
68 Und von etlichen Familienhäuptern wurden, als sie zum Hause des HERRN nach Jerusalem kamen, freiwillige Gaben für das Haus Gottes zu seinem Wiederaufbau geschenkt;
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron a la Casa del SEÑOR la cual estaba en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente para la Casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69 und zwar gaben sie nach ihrem Vermögen an den Bauschatz 61000 Dareiken und 5000 Silberminen und 100 Priesterröcke.
Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70 Also ließen sich die Priester und die Leviten und die von dem Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempeldiener in ihren Städten nieder und ganz Israel in seinen Städten.
Y habitaron los sacerdotes, y los levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los netineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.