< Esra 2 >

1 Und folgendes sind die Landeskinder, die aus der Gefangenschaft heraufzogen, welche Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel geführt hatte, und die wieder nach Jerusalem und Juda kamen, ein jeder in seine Stadt,
Men disse ere Landskabets Folk, som af de bortførte Fangers Tal, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført til Babel, droge op, og som kom tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin Stad,
2 welche mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum und Baana kamen. Dies ist die Anzahl der isrealitischen Männer:
hvilke kom med Serubabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelia, Mardokaj, Bilsan, Mispar, Bigvaj, Rehum, Baena; Tallet paa Mændene af Israels Folk var:
3 Die Söhne Paroschs: 2172;
Pareos's Børn, to Tusinde, et Hundrede, to og halvfjerdsindstyve;
4 die Söhne Sephatjas: 372;
Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
5 die Söhne Arahs; 775.
Araks Børn, syv Hundrede, fem og halvfjerdsindstyve;
6 Die Söhne Pachat-Moabs von den Söhnen Jesua-Joabs: 2812;
Pahat-Moabs Børn af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde, otte Hundrede og tolv;
7 die Söhne Elams: 1254;
Elams Børn, tusinde, to Hundrede, fire og halvtredsindstyve;
8 die Söhne Satthus: 945;
Sathus Børn, ni Hundrede og fem og fyrretyve;
9 die Söhne Sakkais: 760;
Saccajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
10 die Söhne Banis: 642;
Banis Børn, seks Hundrede og to og fyrretyve;
11 die Söhne Bebais: 623;
Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
12 die Söhne Asgads: 1222;
Asgads Børn, tusinde, to Hundrede og to og tyve;
13 die Söhne Adonikams: 666;
Adonikams Børn, seks Hundrede og seks og tresindstyve;
14 die Söhne Bigvais: 2056;
Bigvajs Børn, to Tusinde og seks og halvtredsindstyve;
15 die Söhne Adins: 454;
Adins Børn, fire Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
16 die Söhne Aters von Hiskia: 98;
Alters Børn af Ezekias, otte og halvfemsindstyve;
17 die Söhne Bezais: 323;
Bezajs Børn, tre Hundrede og tre og tyve;
18 die Söhne Jorahs: 112;
Joras Børn, hundrede og tolv;
19 die Söhne Hasmus: 223;
Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
20 die Söhne Gibbars: 95;
Gibbars Børn, fem og halvfemsindstyve
21 die Söhne Bethlehems: 123;
Bethlehems Børn, hundrede og tre og tyve;
22 die Männer Netophas: 56;
Nethofas Mænd, seks og halvtredsindstyve;
23 die Männer Anatots: 128;
de Mænd af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
24 die Söhne Asmavets: 42;
Asmaveths Børn, to og fyrretyve;
25 die Leute von Kirjat-Arim, [Kirjat] -Kephira und [Kirjat] -Beerot: 743;
de Børn af Kirjath-Arim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
26 die Leute von Rama und Geba: 621;
de Børn af Rama og Geba, seks Hundrede og en og tyve;
27 die Männer von Michmas: 122;
de Mænd af Mikmas, hundrede og to og tyve;
28 die Männer von Bethel und Ai: 223;
de Mænd af Bethel og Ai, to Hundrede og tre og tyve;
29 die Söhne Nebos: 52;
Nebos Børn, to og halvtredsindstyve;
30 die Söhne Magbis: 156;
de Børn af Magbis, hundrede og seks og halvtredsindstyve,
31 die Söhne Elams, des zweiten: 1254;
den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
32 die Söhne Harims: 320;
Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
33 die Söhne Lods, Hadids und Onos: 725;
Lods, Hadids og Onos Børn, syv Hundrede og fem og tyve;
34 die Leute von Jericho: 345;
Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
35 die Söhne Senaas: 3630.
Senaas Børn, tre Tusinde og seks Hundrede og tredive.
36 Die Priester: Die Söhne Jedajas, vom Hause Jesuas: 973;
Præsterne: Jejadas Børn af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
37 die Söhne Immers: 1052;
Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
38 die Söhne Pashurs: 1247;
Pashurs Børn, tusinde og to Hundrede og syv og fyrretyve;
39 die Söhne Harims: 1017.
Harims Børn, tusinde og sytten.
40 Die Leviten: Die Söhne Jesuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodavias: 74.
Leviterne: Jesuas og Kadmiels Børn af Hodavias Børn, fire og halvfjerdsindstyve.
41 Die Sänger: Die Söhne Asaphs: 128.
Sangerne: Asafs Børn, hundrede og otte og tyve.
42 Die Söhne der Torhüter: die Söhne Sallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas und die Söhne Sobais, zusammen: 139.
Portnernes Børn: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn; de vare alle sammen hundrede og ni og tredive.
43 Die Tempeldiener: die Söhne Zihas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaots.
De livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
44 Die Söhne Keros, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
Keros's Børn, Siehas Børn, Padons Børn,
45 die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs;
Lebanas Børn, Hagabas Børn, Akkubs Børn,
46 die Söhne Hagabs, die Söhne Samlais, die Söhne Hanans;
Hagabs Børn, Samlajs Børn, Hanans Børn,
47 die Söhne Giddels, die Söhne Gahars; die Söhne Reajas;
Giddels Børn, Gahars Børn, Reajas Børn,
48 die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams;
Rezins Børn, Nekodas Børn, Gassams Børn,
49 die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais;
Ussas Børn, Passeas Børn, Besajs Børn,
50 die Söhne Asnas, die Söhne Mehunims, die Söhne Nephusiams;
Asnas Børn, Meunims Børn, Nefusims Børn,
51 die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harhurs;
Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
52 die Söhne Bazluts, die Söhne Mehidas, die Söhne Harsas,
Bazluths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
53 die Söhne Barkos, die Söhne Siseras, die Söhne Temachs;
Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
54 die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas;
Nezias Børn, Hathifas Børn.
55 die Söhne der Knechte Salomos: Die Söhne Sotais, die Söhne Sopherets, die Söhne Perudas;
Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Soferets Børn, Prudas Børn,
56 die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels;
Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn.
57 die Söhne Sephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pocherets von Zebajim, die Söhne Amis.
Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokereth-Hazzebajms Børn, Amis Børn.
58 Aller Tempeldiener und Söhne der Knechte Salomos waren 392.
Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
59 Und folgende zogen auch mit herauf aus Tel-Melach und Tel-Harsa, Kerub, Addan und Immer, konnten aber das Vaterhaus und ihre Abstammung nicht nachweisen, ob sie aus Israel wären:
Og disse ere de som droge op fra Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addan og Immer; men de kunde ikke angive deres Fædres Hus og deres Slægt, om de vare af Israel,
60 Die Söhne Delajas, die Söhne Tobias, die Söhne Nekodas: 652.
nemlig Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve.
61 Und von den Söhnen der Priester: Die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz, die Söhne Barsillais, der von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib genommen und nach dessen Namen genannt worden war.
Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakons Børn, Barsilfajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
62 Diese suchten ihre Geschlechtsregister und fanden keine; darum wurden sie als unrein vom Priestertum ausgeschlossen.
Disse ledte efter deres Fortegnelse i Slægtregistrene, men bleve ikke fundne deri, og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
63 Und der Landpfleger sagte ihnen, sie sollten nicht vom Allerheiligsten essen, bis ein Priester mit dem Licht und Recht aufstünde.
Og Hattirsatha sagde til dem, at de skulde ikke æde af de højhellige Ting, førend en Præst stod med Urim og med Thummim.
64 Die ganze Gemeinde zählte insgesamt 42360 Seelen,
Hele Forsamlingen var til Hobe: To og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
65 ausgenommen ihre Knechte und ihre Mägde; derer waren 7337; und dazu 200 Sänger und Sängerinnen.
foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger: Disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede Sangere og Sangersker.
66 Sie hatten 736 Pferde und 245 Maultiere,
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve.
67 an Kamelen 435, und 6720 Esel.
Deres Kameler vare fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde, syv Hundrede og tyve.
68 Und von etlichen Familienhäuptern wurden, als sie zum Hause des HERRN nach Jerusalem kamen, freiwillige Gaben für das Haus Gottes zu seinem Wiederaufbau geschenkt;
Og nogle af Øversterne for Fædrenehusene, der de kom til Herrens Hus, som var i Jerusalem, gave frivilligt til Guds Hus for at rejse det paa dets Grundvold.
69 und zwar gaben sie nach ihrem Vermögen an den Bauschatz 61000 Dareiken und 5000 Silberminen und 100 Priesterröcke.
De gave efter deres Formue, som Sammenskud til Arbejdet i Guld en og tresindstyve Tusinde Drakmer og fem Tusinde Pund Sølv og hundrede Præstekjortler.
70 Also ließen sich die Priester und die Leviten und die von dem Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempeldiener in ihren Städten nieder und ganz Israel in seinen Städten.
Saa boede Præsterne og Leviterne og nogle af Folket og Sangerne og Portnerne og de livegne i sine Stæder; og al Israel boede i sine Stæder.

< Esra 2 >