< 1 Chronik 3 >
1 Und das waren die Söhne Davids, die ihm zu Hebron geboren wurden: der Erstgeborene Amnon, von Achinoam, der Jesreelitin; der zweite Daniel, von Abigail, der Karmeliterin;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Achinoam de Jezraël; le second, Daniel, d’Abigaïl de Carmel;
2 der dritte Absalom, der Sohn der Maacha, der Tochter Talmais, des Königs von Geschur; der vierte Adonija, der Sohn der Chaggit;
le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils de Haggith;
3 der fünfte Schephatja, von Abital; der sechste Jitream, von seinem Weibe Egla.
le cinquième, Saphatias, d’Abital; le sixième, Jéthraham, d’Egla, sa femme.
4 Diese sechs wurden ihm zu Hebron geboren; und er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate, und dreiunddreißig Jahre regierte er zu Jerusalem.
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 Und diese wurden ihm zu Jerusalem geboren: Schimea und Schobab und Natan und Salomo, vier von Bat-Schua, der Tochter Ammiels,
Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d’Ammiel;
6 ferner: Jibchar, Elischama und Eliphelet,
Jébaar, Elisama, Eliphaleth,
7 Noga, Nepheg und Japhia,
Nogé, Népheg, Japhia,
8 Elischama, Eljada und Eliphelet, neun;
Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
9 alle Söhne Davids, außer den Söhnen der Nebenfrauen. Und Tamar war ihre Schwester.
Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
10 Und der Sohn Salomos war Rehabeam, dessen Sohn war Abija, dessen Sohn Asa, dessen Sohn Josaphat,
Fils de Salomon: Roboam; Abias, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 dessen Sohn Joram, dessen Sohn Ahasja, dessen Sohn Joas,
Joram, son fils; Ochozias, son fils; Joas, son fils;
12 dessen Sohn Amazja, dessen Sohn Asarja, dessen Sohn Jotam,
Amazias, son fils; Azarias, son fils; Joatham, son fils;
13 dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josia.
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 Und die Söhne Josias: der Erstgeborene Jochanan, der zweite Jojakim, der dritte Zedekia, der vierte Schallum.
Fils de Josias: le premier-né Johanan; le deuxième, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum. —
16 Und die Söhne Jojakims: dessen Sohn Jechonja, dessen Sohn Zedekia.
Fils de Joakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. —
17 Und die Söhne Jechonjas, des Gefangenen: sein Sohn Schealtiel
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel, son fils,
18 und Malkiram und Pedaja und Schenazzar, Jekamja, Hoschama und Nedabja.
Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias. —
19 Und die Söhne Pedajas: Serubbabel und Schimei. Und die Söhne Serubbabels: Meschullam und Chananja, und Schelomit, ihre Schwester,
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Séméï. — Fils de Zorobabel: Mosollam, Hananias et Salomith, leur sœur;
20 und Chaschuba, Ohel, Berechja, Chasadja und Juschab-Chesed, fünf.
et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq. —
21 Und die Söhne Chananjas: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadjas, die Söhne Schechanjas.
Fils de Hananias: Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Obdia, les fils de Séchénias. —
22 Und die Söhne Schechanjas: Schemaja. Und die Söhne Schemajas: Chattusch und Jigeal und Bariach und Nearja und Schaphat, sechs.
Fils de Séchénias: Séméïa. — Fils de Séméïa: Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six. —
23 Und die Söhne Nearjas: Eljoenai und Hiskia und Asrikam, drei.
Fils de Naaria: Elioénaï, Ezéchias et Ezricam: trois. —
24 Und die Söhne Eljoenais: Hodaja und Eljaschib und Pelaja und Akkub und Jochanan und Delaja und Anani, sieben.
Fils d’Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani: sept.