< 1 Chronik 25 >

1 Und David samt den Heerführern sonderte von den Söhnen Asaphs, Hemans und Jedutuns solche zum Dienste aus, welche weissagten zum Harfen, Psalter und Zimbelspiel. Die Zahl der Männer, die diesen Dienst verrichteten, war:
Och David, samt med härhöfvitsmännerna, afskiljde till ämbete af Assaphs barn, Heman och Jeduthun, de Propheterna med harpor, psaltare och cymbaler; och de vordo talde till verket, efter sitt ämbete:
2 von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Netanja, Asarela, unter der Leitung Asaphs, welcher nach Anweisung des Königs weissagte.
Utaf Assaphs barn: Saccur, Joseph, Nethania, Asarela, Assaphs barn, under Assaph, som propheterade när Konungen.
3 Von Jedutun: die Söhne Jedutuns waren: Gedalja, Zeri, Jesaja, Chaschabja, Mattitja und Simei, ihrer sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jedutun, welcher mit der Harfe weissagend dankte und den HERRN lobte.
Af Jeduthun: Jeduthuns barn voro: Gedalia, Zeri, Jesaja, Hasabia, Mattithia, de sex, under deras fader Jeduthun, med harpor, hvilke propheterade till att tacka och lofva Herran.
4 Von Heman: die Söhne Hemans waren: Buckija, Mattanja, Ussiel, Schebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Machasiot.
Af Heman: Hemans barn voro: Bukkija, Matthania, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Giddalthi, RomamthiEser, Josbekasa, Mallothi, Hothir och Mahasioth.
5 Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs; nach den Worten Gottes von der Erhöhung des Horns, gab Gott dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
Desse voro alle Hemans barn, Konungens Siares i Guds ordom, till att upphöja hornet; ty Gud hade gifvit Heman fjorton söner och tre döttrar.
6 Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter Asaph, Jedutun und Heman beim Gesang im Hause des HERRN, mit Zimbeln, Psaltern und Harfen zum Dienst im Hause Gottes nach der Anweisung des Königs tätig.
Desse voro alle under deras fäder Assaph, Jeduthun och Heman, till att sjunga i Herrans hus med cymbaler, psaltare och harpor, efter ämbetet i Guds hus när Konungen;
7 Und ihre Zahl samt ihren Brüdern, aller, die im Gesang unterrichtet waren und verstanden, dem HERRN zu singen, betrug zweihundertachtundachtzig.
Och talet på dem, med deras bröder, som i Herrans sång lärde voro, allesammans mästare, tuhundrad åtta och åttatio.
8 Sie warfen aber das Los über ihr Amt, der Kleinste wie der Größte, der Lehrer wie der Schüler.
Och de kastade lott öfver deras ämbete, dem minsta såsom dem största; mästarenom såsom lärjunganom.
9 Und das erste Los für Asaph fiel auf Joseph. Das zweite fiel auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, ihrer zwölf;
Och den förste lotten föll på Joseph under Assaph; den andre på Gedalia, med hans bröder och söner, de voro tolf;
10 das dritte auf Sakkur samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
Den tredje på Saccur, med hans söner och bröder, de voro tolf;
11 das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
Den fjerde på Jizri, med hans söner och bröder, de voro tolf;
12 das fünfte auf Netanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den femte på Nethania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
13 Das sechste auf Buckija samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den sjette på Bukkija, med hans söner och bröder, de voro tolf;
14 Das siebente auf Jescharela samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den sjunde på Jesarela, med hans söner och bröder, de voro tolf;
15 Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den åttonde på Jesaja, med hans söner och bröder, de voro tolf;
16 Das neunte auf Mattanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den nionde på Matthania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
17 Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den tionde på Simei, med hans söner och bröder, de voro tolf;
18 Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den ellofte på Asareel, med hans söner och bröder, de voro tolf;
19 Das zwölfte auf Chaschabja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den tolfte på Hasabia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
20 Das dreizehnte auf Schubael samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den trettonde på Subael, med hans söner och bröder, de voro tolf;
21 Das vierzehnte auf Mattitja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den fjortonde på Mattithia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
22 Das fünfzehnte auf Jeremot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den femtonde på Jeremoth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
23 Das sechzehnte auf Chananja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den sextonde på Hanania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
24 Das siebzehnte auf Joschbekascha samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den sjuttonde på Josbekasa, med hans söner och bröder, de voro tolf;
25 Das achtzehnte auf Chanani samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den adertonde på Hanani, med hans söner och bröder, de voro tolf;
26 Das neunzehnte auf Malloti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den nittonde på Mallothi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
27 Das zwanzigste auf Eliata samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den tjugonde på Elijatha, med hans söner och bröder, de voro tolf;
28 Das einundzwanzigste auf Hotir samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den förste och tjugonde på Hothir, med hans söner och bröder, de voro tolf;
29 Das zweiundzwanzigste auf Gidalti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den andre och tjugonde på Giddalthi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
30 Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den tredje och tjugonde på Mahasioth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
31 Das vierundzwanzigste auf Romamti-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
Den fjerde och tjugonde på RomamthiEser, med hans söner och bröder, de voro tolf.

< 1 Chronik 25 >