< 1 Chronik 25 >
1 Und David samt den Heerführern sonderte von den Söhnen Asaphs, Hemans und Jedutuns solche zum Dienste aus, welche weissagten zum Harfen, Psalter und Zimbelspiel. Die Zahl der Männer, die diesen Dienst verrichteten, war:
И постави Давид царь и князи силы над делы сыны Асафовы и Емани и Идифумовы, иже провещаваху в гуслех и псалтирех и кимвалех, и бысть число их по главам мужей творящих дела своя.
2 von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Netanja, Asarela, unter der Leitung Asaphs, welcher nach Anweisung des Königs weissagte.
Сынове Асафовы: Закхур и Иосиф, и Нафаниа и Асиил: сынове Асафовы держащеся Асафа пророка близ царя.
3 Von Jedutun: die Söhne Jedutuns waren: Gedalja, Zeri, Jesaja, Chaschabja, Mattitja und Simei, ihrer sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jedutun, welcher mit der Harfe weissagend dankte und den HERRN lobte.
Идифуму сынове Идифумли: Годолиа и Сури, и Исеа и Семей, и Асавиа и Маттафиа, шесть по отце своем Идифуме в гусли бряцающе исповедание и хваление Господеви.
4 Von Heman: die Söhne Hemans waren: Buckija, Mattanja, Ussiel, Schebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Machasiot.
Еману сынове Емани: Вукиа и Мафаниа, и Озиил и Суваил, и Иеримуф и Ананиа, и Анан и Елиафа, и Годоллафий и Ромамфиезер, и Савах и Маллифий, а Офир и Мазиоф.
5 Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs; nach den Worten Gottes von der Erhöhung des Horns, gab Gott dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
Вси сии сынове Емана бряцающаго царю в словесех Божиих, да вознесется рог. Даде же Бог Еману сынов четыренадесять и три дщери:
6 Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter Asaph, Jedutun und Heman beim Gesang im Hause des HERRN, mit Zimbeln, Psaltern und Harfen zum Dienst im Hause Gottes nach der Anweisung des Königs tätig.
вси сии со отцем своим воспевающе в дому Божии в кимвалех и во псалтирех и гуслех, в служение дому Божия близ царя, и Асаф и Идифум, и Еман.
7 Und ihre Zahl samt ihren Brüdern, aller, die im Gesang unterrichtet waren und verstanden, dem HERRN zu singen, betrug zweihundertachtundachtzig.
Бысть же число их со братиею их научени пению Господню и всех разумеющих (пения) двести осмьдесят и осмь.
8 Sie warfen aber das Los über ihr Amt, der Kleinste wie der Größte, der Lehrer wie der Schüler.
Вергоша же и сии жребия чреды дневныя, по малу и по велику совершенных и учащихся.
9 Und das erste Los für Asaph fiel auf Joseph. Das zweite fiel auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, ihrer zwölf;
И изыде жребий первый сынов его и братии его Асафу Иосифову, Годолиа: вторый иниа, сынове его и братия его дванадесять:
10 das dritte auf Sakkur samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
третий Закхур, сынове его и братия его дванадесять:
11 das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
четвертый Иезрий, сынове его и братия его дванадесять:
12 das fünfte auf Netanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
пятый Нафан, сынове его и братия его дванадесять:
13 Das sechste auf Buckija samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
шестый Вукиа, сынове его и братия его дванадесять:
14 Das siebente auf Jescharela samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
седмый Иериил, сынове его и братии его дванадесять:
15 Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
осмый Иосиа, сынове его и братия его дванадесять,
16 Das neunte auf Mattanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
девятый Матфаниа, сынове его и братии его дванадесять:
17 Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
десятый Семеиа, сынове его и братия его дванадесять:
18 Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
первыйнадесять Езриил, сынове его и братия его дванадесять:
19 Das zwölfte auf Chaschabja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
вторыйнадесять Асавиа, сынове его и братия его дванадесять:
20 Das dreizehnte auf Schubael samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
третийнадесять Суваил, сынове его и братии его дванадесять:
21 Das vierzehnte auf Mattitja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
четвертыйнадесять Матфафиа, сынове его и братии его дванадесять:
22 Das fünfzehnte auf Jeremot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
пятыйнадесять Иеримуф, сынове его и братия его дванадесять:
23 Das sechzehnte auf Chananja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
шестыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
24 Das siebzehnte auf Joschbekascha samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
седмыйнадесять Иесвак, сынове его и братия его дванадесять:
25 Das achtzehnte auf Chanani samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
осмыйнадесять Ананиа, сынове его и братия его дванадесять:
26 Das neunzehnte auf Malloti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
девятыйнадесять Меллифий, сынове его и братия его дванадесять:
27 Das zwanzigste auf Eliata samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
двадесятый Елиафа, сынове его и братия его дванадесять:
28 Das einundzwanzigste auf Hotir samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
двадесять первый Иефир, сынове его и братия его дванадесять:
29 Das zweiundzwanzigste auf Gidalti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
двадесять вторый Годоллафий, сынове его и братия его дванадесять:
30 Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
двадесять третий Меазоф, сынове его и братия его дванадесять:
31 Das vierundzwanzigste auf Romamti-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
двадесять четвертый Рометфиезер, сынове его и братия его дванадесять.