< 1 Chronik 25 >
1 Und David samt den Heerführern sonderte von den Söhnen Asaphs, Hemans und Jedutuns solche zum Dienste aus, welche weissagten zum Harfen, Psalter und Zimbelspiel. Die Zahl der Männer, die diesen Dienst verrichteten, war:
Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
2 von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Netanja, Asarela, unter der Leitung Asaphs, welcher nach Anweisung des Königs weissagte.
Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
3 Von Jedutun: die Söhne Jedutuns waren: Gedalja, Zeri, Jesaja, Chaschabja, Mattitja und Simei, ihrer sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jedutun, welcher mit der Harfe weissagend dankte und den HERRN lobte.
Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
4 Von Heman: die Söhne Hemans waren: Buckija, Mattanja, Ussiel, Schebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Machasiot.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs; nach den Worten Gottes von der Erhöhung des Horns, gab Gott dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter Asaph, Jedutun und Heman beim Gesang im Hause des HERRN, mit Zimbeln, Psaltern und Harfen zum Dienst im Hause Gottes nach der Anweisung des Königs tätig.
All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
7 Und ihre Zahl samt ihren Brüdern, aller, die im Gesang unterrichtet waren und verstanden, dem HERRN zu singen, betrug zweihundertachtundachtzig.
And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
8 Sie warfen aber das Los über ihr Amt, der Kleinste wie der Größte, der Lehrer wie der Schüler.
And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
9 Und das erste Los für Asaph fiel auf Joseph. Das zweite fiel auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, ihrer zwölf;
Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
10 das dritte auf Sakkur samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
11 das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
12 das fünfte auf Netanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
13 Das sechste auf Buckija samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
14 Das siebente auf Jescharela samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
15 Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
16 Das neunte auf Mattanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
17 Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
18 Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
19 Das zwölfte auf Chaschabja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
20 Das dreizehnte auf Schubael samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
21 Das vierzehnte auf Mattitja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
22 Das fünfzehnte auf Jeremot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
23 Das sechzehnte auf Chananja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
24 Das siebzehnte auf Joschbekascha samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
25 Das achtzehnte auf Chanani samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
26 Das neunzehnte auf Malloti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
27 Das zwanzigste auf Eliata samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
28 Das einundzwanzigste auf Hotir samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
29 Das zweiundzwanzigste auf Gidalti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
30 Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
31 Das vierundzwanzigste auf Romamti-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.