< Lukas 1:6 >

6 Sie waren aber beide gerecht vor Gott, und wandelten in allen Geboten und Rechten des Herrn untadelig.
Bhowe bhanaabhili bhashinkubhanganga bhandunji bha aki kwa a Nnungu, bhalikagulilanga amuli na malajilo ga Bhakulungwa gwangali kugambwa.
They were
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦσαν
Transliteration:
ēsan
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

righteous
Strongs:
Lexicon:
δίκαιος
Greek:
δίκαιοι
Transliteration:
dikaioi
Context:
Next word

both
Strongs:
Lexicon:
ἀμφότερος
Greek:
ἀμφότεροι
Transliteration:
amphoteroi
Context:
Next word

in front of
Strongs:
Greek:
ἐναντίον
Transliteration:
enantion
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

walking
Strongs:
Lexicon:
πορεύω
Greek:
πορευόμενοι
Transliteration:
poreuomenoi
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάσαις
Transliteration:
pasais
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
ταῖς
Transliteration:
tais
Context:
Next word

commandments
Strongs:
Lexicon:
ἐντολή
Greek:
ἐντολαῖς
Transliteration:
entolais
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

ordinances
Strongs:
Lexicon:
δικαίωμα
Greek:
δικαιώμασιν
Transliteration:
dikaiōmasin
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίου
Transliteration:
kuriou
Context:
Next word

blameless.
Strongs:
Lexicon:
ἄμεμπτος
Greek:
ἄμεμπτοι.
Transliteration:
amemptoi
Context:
Next word

< Lukas 1:6 >