< Psalm 98 >
1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied!
“A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
2 Der HERR hat kundgetan sein hilfreiches Tun, vor den Augen der Völker seine Gerechtigkeit offenbart.
The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
3 Er hat gedacht seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel: alle Enden der Erde haben geschaut die Heilstat unsers Gottes.
He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Lande, brecht in Jubel aus und spielt!
Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
5 Spielet zu Ehren des HERRN auf der Zither, auf der Zither und mit lautem Gesang,
Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
6 mit Trompeten und Posaunenschall! Jauchzt vor dem HERRN, dem König!
With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
7 Es tose das Meer und was darin wimmelt, der Erdkreis und seine Bewohner!
Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
8 Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge allesamt jubeln
Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
9 vor dem HERRN, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker nach Gebühr.
Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.