< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied!
A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
2 Der HERR hat kundgetan sein hilfreiches Tun, vor den Augen der Völker seine Gerechtigkeit offenbart.
The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
3 Er hat gedacht seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel: alle Enden der Erde haben geschaut die Heilstat unsers Gottes.
He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Lande, brecht in Jubel aus und spielt!
Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
5 Spielet zu Ehren des HERRN auf der Zither, auf der Zither und mit lautem Gesang,
Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
6 mit Trompeten und Posaunenschall! Jauchzt vor dem HERRN, dem König!
with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
7 Es tose das Meer und was darin wimmelt, der Erdkreis und seine Bewohner!
Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
8 Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge allesamt jubeln
The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
9 vor dem HERRN, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker nach Gebühr.
before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.

< Psalm 98 >