< Psalm 97 >
1 Der HERR ist König! Des juble die Erde, die Menge der Meeresländer möge sich freuen!
Pakai hi leng ahi! Vannoi mite kipah hen! Twikhanglen akimvelle agamla penna um miho jong kipah uhen.
2 Gewölk und Dunkel umgibt ihn rings, Gerechtigkeit und Recht sind seines Throns Stützen.
Amahi meilhang thim in atomin, chonphatna le thudih chu alaltouna khombul ahi.
3 Feuer geht vor ihm her und rafft seine Feinde ringsum hinweg.
Amasang ah meikong aleng’in akidoupi ho ahallih gamin ahi.
4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis: die Erde sieht’s und erbebt in Angst.
Akolphe vah'in vannoi leiset asalvah’in ahi. Leiset in amun akithing thingin ahi.
5 Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
Molle lhangjong Pakai masanga khoilu bangin ajunlha jengin ahi. Leiset pumpi Pakai masanga hitiahi thil soh-a ahi.
6 Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit und alle Völker sehn seine Herrlichkeit.
Vanhon adih nale akitahna aphongdoh’in namtin’in aloupina amu’uvin ahi.
7 Zuschanden sollen werden alle Bilderverehrer, die der nichtigen Götzen sich rühmen: alle Götter werfen vor ihm sich nieder.
Milim semthu doihou ho jouse, pannabei semthu pathen kiletsahpi hojouse jumle jachat athoh’un ahi, ajeh chu semthu pathen hojouse a-anga kun teidiu ahi.
8 Zion vernimmt es mit Freuden, und die Töchter Judas jauchzen um deiner Gerichte willen, o HERR.
Jerusale in ajauvin akipah un chuleh Judah khopiho jouse jong athanom’un ahi. Ajeh chu O Pakai nangma thudih nahi.
9 Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde, hoch erhaben über alle Götter.
Nangma hi O Pakai vannoi leisetna athupipen nahin, semthu pathenho jouse chunga dopsang’in naumin ahi.
10 Die den HERRN ihr lieb habt, hasset das Böse! Er, der die Seelen seiner Frommen behütet, wird sie erretten aus der Gottlosen Hand.
Nangho Pakai ngailuhon thilse nahot bollun ahi. Aman ami chonphate ahinkho-u ahuhdohjin ahi, chuleh miphalouho thaneina a kon in ahuhdohjin ahi.
11 Licht erstrahlt dem Gerechten und Freude den redlich Gesinnten.
Michonpha ho vah-in asalvah’in, chuleh milungdih ho akipah jiuvin ahi.
12 Freut euch des HERRN, ihr Gerechten, und preist seinen heiligen Namen!
Koi hileh michonpha ho jouse kipah henlang amintheng chu thangvah’u hen!