< Psalm 87 >

1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
Sinom Koretovim psalm in pesem. Ustanovo svojo med svetosti gorami,
2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
Vrata Sijonska ljubi Gospod nad vsa prebivališča Jakobova.
3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
Prečastno je karkoli se slaví o tebi, o mesto Božje!
4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
Imenujem Egipčana in Babilonca med njimi, ki me poznajo; glej, Palestinca, in Tirca z Etijopjanom, da je ta rojen ravno tam;
5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
Zato se bode govorilo o Sijonu: Ta in ón mož jé rojen v njem; in on sam bode ga utrdil, Najvišji.
6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
Gospod bode prišteval popisujoč ljudstva: ta je rojen ravno tam odlično.
7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«
Zatorej pojó enako in se radujejo vsi studenci življenja mojega v tebi.

< Psalm 87 >