< Psalm 87 >

1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
Шта је сам основао на горама светим,
2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
Врата сионска љуби Господ више свих станова Јаковљевих,
3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
Славно казују за Тебе, граде Божји!
4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
"Међу оне, који ме знају, бројаћу Мисир и Вавилон. Гле и Филистеји и Тир с етиопском онде су се родили."
5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
О Сиону ће се говорити: Тај се и тај родио у њему; сам Вишњи утврђује га.
6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
Господ ће у препису народа завикати: Овај се родио у њему.
7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«
И који певају и веселе се, сви су извори моји у Теби.

< Psalm 87 >