< Psalm 87 >
1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
Un psalm sau o cântare pentru fiii lui Core. Temelia lui este în munții sfinți.
2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
DOMNUL iubește porțile Sionului mai mult decât toate locuințele lui Iacob.
3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
Lucruri glorioase sunt vorbite despre tine, cetatea lui Dumnezeu. (Selah)
4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
Voi aminti despre Rahab și Babilon celor ce mă cunosc, iată, Filistia și Tirul, cu Etiopia; acesta s-a născut acolo.
5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
Și despre Sion se va spune: Acesta și acela s-a născut în ea, și însuși cel preaînalt o va întemeia.
6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
DOMNUL va număra, când va înscrie poporul, că acesta s-a născut acolo. (Selah)
7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«
Tot așa cântăreții și instrumentiștii vor fi acolo, toate izvoarele mele sunt în tine.