< Psalm 87 >
1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
Kórach fiaitól. Zsoltár, ének. Alapítását szent hegyeken
2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
szereti az Örökkévaló, Czión kapuit, Jákób minden hajlékai fölött.
3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
Dicső dolgokat beszélnek rólad, Isten városa te! Széla.
4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
Megemlítem Ráhábot és Bábelt ismerőimül; íme Peléset meg Czór Kússal együtt: ez született ott!
5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
Cziónról pedig mondják Ember meg ember született benne – és ő, a Legfelső, szilárdítsa meg!
6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
Az Örökkévaló számlálgatja, mikor beirja a népeket: ez született ott! Széla.
7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«
Énekesek meg fuvolások – mind a forrásaim te benned vannak!