< Psalm 87 >

1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
Psaume de cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.
2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.
3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses; (Sélah)
4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, [disait-on], est né là.
5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
Mais de Sion il sera dit: celui-ci et celui-là y est né; et le Souverain lui-même l'établira.
6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, [et il dira]: celui-ci est né là; (Sélah)
7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«
Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, [et] toutes mes sources seront en toi.

< Psalm 87 >