< Psalm 85 >

1 Dem Musikmeister; von den Korahiten ein Psalm. Du hast zwar, HERR, deinem Lande Gnade gewährt,
To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
2 hast deinem Volke die Schuld vergeben und all seine Sünde zugedeckt, (SELA)
Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. (Selah)
3 hast deinem ganzen Groll entsagt, von der Glut deines Zorns dich abgewandt:
Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
4 stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, und laß deinen Unmut gegen uns schwinden!
Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5 Willst du denn unversöhnlich gegen uns zürnen und deinen Zorn fortdauern lassen für und für?
To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner mag freuen?
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7 Laß uns schauen, o HERR, deine Gnade und gewähre uns dein Heil!
Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8 Ich will doch hören, was Gott der HERR verkündet! – Fürwahr, er kündet Segen an seinem Volke und seinen Frommen; nur daß sie nicht wieder sich wenden zur Torheit!
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
9 Wahrlich, sein Heil ist denen nah, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
10 daß Gnade und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen.
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 Die Treue wird aus der Erde sprossen und Gerechtigkeit vom Himmel niederschauen.
Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
12 Dann wird uns der HERR auch Segen spenden, daß unser Land uns seinen Ertrag gewährt;
Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehn und achten auf den Weg seiner Schritte.
Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!

< Psalm 85 >