< Psalm 85 >
1 Dem Musikmeister; von den Korahiten ein Psalm. Du hast zwar, HERR, deinem Lande Gnade gewährt,
For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.
2 hast deinem Volke die Schuld vergeben und all seine Sünde zugedeckt, (SELA)
You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin.
3 hast deinem ganzen Groll entsagt, von der Glut deines Zorns dich abgewandt:
You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger.
4 stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, und laß deinen Unmut gegen uns schwinden!
Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.
5 Willst du denn unversöhnlich gegen uns zürnen und deinen Zorn fortdauern lassen für und für?
Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner mag freuen?
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
7 Laß uns schauen, o HERR, deine Gnade und gewähre uns dein Heil!
Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.
8 Ich will doch hören, was Gott der HERR verkündet! – Fürwahr, er kündet Segen an seinem Volke und seinen Frommen; nur daß sie nicht wieder sich wenden zur Torheit!
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
9 Wahrlich, sein Heil ist denen nah, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
10 daß Gnade und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen.
Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed.
11 Die Treue wird aus der Erde sprossen und Gerechtigkeit vom Himmel niederschauen.
Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
12 Dann wird uns der HERR auch Segen spenden, daß unser Land uns seinen Ertrag gewährt;
The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehn und achten auf den Weg seiner Schritte.
Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps.