< Psalm 76 >

1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm von Asaph, ein Lied. Allbekannt ist Gott in Juda,
Salmo e cântico de Asafe, para o regente, com instrumentos de cordas: Deus é conhecido em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 in Salem erstand seine Hütte und seine Wohnstatt in Zion.
E em Salém está seu tabernáculo, e sua morada em Sião.
3 Allda hat er zerbrochen des Bogens Blitze, Schild und Schwert und jegliche Kriegswehr. (SELA)
Ali ele quebrou as flechas do arco; o escudo, a espada, e a guerra. (Selá)
4 Ruhmvoll bist du, herrlich von den ewigen Bergen her.
Tu és mais ilustre [e] glorioso que montes de presas.
5 Ausgeplündert wurden die tapferen Streiter, sanken hin in ihren Todesschlaf, und all den Helden versagte der Arm:
Os ousados de coração foram despojados; dormiram seu sono; e dos homens valentes, nenhum encontrou [poder] em suas mãos.
6 vor deinem Drohruf, du Gott Jakobs, sanken in Betäubung so Wagen wie Rosse.
Por tua repreensão, ó Deus de Jacó, carruagens e cavalos caíram no sono [da morte].
7 Ja du bist furchtbar, und wer kann bestehn vor dir, sobald dein Zorn entbrannt ist?
Tu, terrível és tu; e quem subsistirá perante ti com tua ira?
8 Vom Himmel her kündigtest du das Gericht an: da erschrak die Erde und wurde still,
Desde os céus tu anunciaste o juízo; a terra tremeu, e se aquietou,
9 als Gott sich erhob zum Gerichtsvollzug, um allen Bedrückten auf Erden zu helfen. (SELA)
Quando Deus se levantou para o julgamento, para salvar a todos os mansos da terra. (Selá)
10 Denn der Menschen Grimm wird dir zum Lobpreis, wenn zuletzt du dich gürtest mit Zornesflammen.
Porque a ira humana serve para o teu louvor; com o restante da ira te cingirás.
11 Bringt Gelübde dar und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott: alle, die ihn rings umgeben, müssen Geschenke dem Schrecklichen bringen,
Fazei votos, e [os] pagai ao SENHOR vosso Deus; todos os que estão ao redor dele tragam presentes ao Temível.
12 ihm, der den Hochmut der Fürsten dämpft und furchtbar ist den Königen der Erde.
Ele cortará o espírito dos governantes; ele é temível aos reis da terra.

< Psalm 76 >