< Psalm 72 >
1 Von Salomo. Gott, dein richterlich Walten verleihe dem König
Von Salomo. - Gott, gib dem König Deine Ordnungen, dem Königssohn Dein Recht,
2 daß er dein Volk mit Gerechtigkeit richte und deine Elenden nach dem Recht!
daß er Dein Volk gemäß dem Rechte richte und Deine Armen nach Gerechtigkeit!
3 Laß die Berge dem Volke Frieden tragen und die Hügel sich kleiden in Gerechtigkeit!
Die Berge laß dem Volke Frieden bringen, Gerechtigkeit die Hügel!
4 Er schaffe Recht den Elenden im Volk, er helfe den armen Leuten und zertrete den Bedrücker.
Er schaffe Recht den Elenden im Volk und helfe armer Leute Kindern! Doch den Bedrücker möge er zermalmen!
5 Möge er leben, solange die Sonne scheint und der Mond (uns leuchtet), von Geschlecht zu Geschlecht!
Er lebe auch, solange Mond und Sonne währen!
6 Er möge sein wie Regen für frischgemähte Wiesen, wie Regenschauer, die das Land besprengen!
Er komme wie der Regen auf die abgemähte Flur, wie Regengüsse auf das Land!
7 In seinen Tagen möge der Gerechte blühen und Friede in Fülle bestehn, bis kein Mond mehr scheint.
In seinen Tagen blühe auf der Fromme, und Friedensfülle sei, bis nimmer ist der Mond!
8 Er herrsche von Meer zu Meer und vom Euphratstrom bis hin an die Enden der Erde!
Von Meer zu Meere herrsche er, vom Strom bis an der Erde Enden!
9 Vor ihm müssen die Steppenvölker die Knie beugen und seine Feinde den Staub lecken;
Seemächte sollen sich vor ihm erniedrigen und seine Feinde Staub auflecken!
10 die Könige von Tharsis und den Meeresländern müssen Geschenke ihm bringen, die Herrscher von Saba und Seba Abgaben entrichten;
Die Könige von Tarsis und die der Inseln sollen Gaben bringen, Tribut die Könige von Saba und von Seba
11 ja huldigen müssen ihm alle Könige, die Völker alle ihm dienen!
und alle Könige ihm huldigen! Ihm sollen alle Heidenvölker dienstbar sein!
12 Denn er wird den Armen retten, der um Hilfe schreit, den Leidenden und den, der keinen Helfer hat.
Den Armen rettet er, wenn er um Hilfe ruft, den Leidenden, der keinen Beistand hat.
13 Er wird sich erbarmen des Schwachen und Armen und Hilfe gewähren den Seelen der Armen;
Er schont den Armen und Geringen und rettet der Bedrückten Leben.
14 aus Bedrückung und Gewalttat wird er ihre Seelen erlösen, und ihr Blut wird kostbar sein in seinen Augen.
Von Schaden und Gewalt erlöst er ihre Seele; denn teuer achtet er ihr Blut.
15 So lebe er denn, und man gebe ihm vom Golde aus Saba, man bete immerdar für ihn und segne ihn allezeit!
Man rufe alsdann "Lebe hoch!" Er gibt dafür von Sabas Golde, damit für ihn bete, ihn beständig segne!
16 Fülle von Korn möge sein im Lande bis auf die Gipfel der Berge, es rausche seine Frucht wie der Libanon! Und aus den Städten blühe das Volk hervor so zahlreich wie das Gras der Erde!
Er sei ein Fruchtgefilde auf der Erde! Auf Bergesgipfeln, gleich dem Libanon, da woge auch noch seine Frucht! Sie sprosse aus der Stadt wie Pflanzen aus der Erde!
17 Sein Name möge ewig bestehn: solange die Sonne scheint, lebe sein Name fort, so daß man in ihm sich Segen wünscht und alle Völker ihn glücklich preisen!
Sein Name währe ewiglich! Solange eine Sonne ist, so währe auch sein Name! Daß alle Heiden ihn beim Segnen nennen und glücklich preisen! -
18 Gepriesen sei Gott der HERR, der Gott Israels, der Wunder vollbringt, er allein!
Gepriesen sei der Herr und Gott, der Schutzgott Israels, der einzig Wunder tut!
19 Und gepriesen sei sein herrlicher Name in Ewigkeit, und die ganze Erde sei seiner Herrlichkeit voll! Amen, ja Amen! –
Gepriesen sei der Name seines Herrschertums in Ewigkeit! Die ganze Erde sei erfüllt von seiner Herrlichkeit! Amen! Amen! -
20 Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
Zu Ende sind die Gebete Davids, des Isaisohnes.