< Psalm 67 >
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns!
Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Canción. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah)
2 daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil!
para que conozcamos en la tierra tu camino, entre todos los gentiles tu salud.
3 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt;
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
4 sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest und leitest die Völkerschaften auf Erden. (SELA)
Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah)
5 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt!
Alábente los pueblos, oh Dios: Alábente todos los pueblos.
6 Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott.
Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7 Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!
Bendíganos Dios, y témanlo todos los confines de la tierra.