< Psalm 67 >
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns!
Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur. Nyanyian. Kiranya Allah mengasihani kita dan memberkati kita, kiranya Ia menyinari kita dengan wajah-Nya, (Sela)
2 daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil!
supaya jalan-Mu dikenal di bumi, dan keselamatan-Mu di antara segala bangsa.
3 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt;
Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah; kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
4 sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest und leitest die Völkerschaften auf Erden. (SELA)
Kiranya suku-suku bangsa bersukacita dan bersorak-sorai, sebab Engkau memerintah bangsa-bangsa dengan adil, dan menuntun suku-suku bangsa di atas bumi. (Sela)
5 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt!
Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
6 Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott.
Tanah telah memberi hasilnya; Allah, Allah kita, memberkati kita.
7 Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!
Allah memberkati kita; kiranya segala ujung bumi takut akan Dia!