< Psalm 67 >

1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns!
Ha na hɛnɔ la. Woadzii ɖe kasaŋku ŋu. Mawu, ve mía nu, eye nàyra mí, na wò mo naklẽ ɖe mía dzi, (Sela)
2 daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil!
Ale be woanya wò mɔwo le anyigba dzi kple wò xɔxɔ le dukɔwo dome.
3 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt;
O! Mawu, dukɔwo akafu wò, anyigbadzidukɔwo katã akafu wò.
4 sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest und leitest die Völkerschaften auf Erden. (SELA)
Dukɔwo akpɔ dzidzɔ, adzi ha, atso aseye, elabena èɖu dukɔwo dzi le dzɔdzɔenyenye me, eye nèkplɔ anyigbadzidukɔwo. (Sela)
5 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt!
Mawu, dukɔwo katã akafu wò; wòe dukɔwo katã akafu.
6 Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott.
Ekema anyigba ana woaxa eƒe nukuwo fũu, eye Mawu, míaƒe Mawu la ayra mí.
7 Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!
Mawu ayra mí, eye anyigba ƒe mlɔenutɔwo katã avɔ̃e.

< Psalm 67 >