< Psalm 61 >
1 Dem Musikmeister über das Saitenspiel; von David. Höre, o Gott, mein lautes Rufen,
For the Chief Musician; on a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
2 Vom Ende der Erde ruf’ ich zu dir, da mein Herz verschmachtet. Auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, wollest du mich führen!
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3 Denn du bist mir stets eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm vor dem Feinde.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 Könnt’ ich doch allzeit weilen in deinem Zelt, im Schutze deiner Flügel mich bergen! (SELA)
I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. (Selah)
5 Denn du, Gott, hörst auf meine Gelübde, hast Besitz (mir) gewährt, wie die ihn erhalten, die deinen Namen fürchten.
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.
6 Füge neue Tage den Tagen des Königs hinzu, laß seine Jahre dauern für und für!
Thou wilt prolong the king’s life: his years shall be as many generations.
7 Ewig möge er thronen vor Gottes Angesicht! Entbiete Gnade und Treue, daß sie ihn behüten!
He shall abide before God for ever: O prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
8 Dafür will ich ewig deinem Namen lobsingen, auf daß ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.