< Psalm 61 >
1 Dem Musikmeister über das Saitenspiel; von David. Höre, o Gott, mein lautes Rufen,
To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David. Heare my cry, O God: giue eare vnto my prayer.
2 Vom Ende der Erde ruf’ ich zu dir, da mein Herz verschmachtet. Auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, wollest du mich führen!
From the endes of the earth will I crye vnto thee: when mine heart is opprest, bring me vpon the rocke that is higher then I.
3 Denn du bist mir stets eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm vor dem Feinde.
For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
4 Könnt’ ich doch allzeit weilen in deinem Zelt, im Schutze deiner Flügel mich bergen! (SELA)
I will dwell in thy Tabernacle for euer, and my trust shall be vnder the couering of thy wings. (Selah)
5 Denn du, Gott, hörst auf meine Gelübde, hast Besitz (mir) gewährt, wie die ihn erhalten, die deinen Namen fürchten.
For thou, O God, hast heard my desires: thou hast giuen an heritage vnto those that feare thy Name.
6 Füge neue Tage den Tagen des Königs hinzu, laß seine Jahre dauern für und für!
Thou shalt giue the King a long life: his yeeres shalbe as many ages.
7 Ewig möge er thronen vor Gottes Angesicht! Entbiete Gnade und Treue, daß sie ihn behüten!
Hee shall dwell before God for euer: prepare mercie and faithfulnes that they may preserue him.
8 Dafür will ich ewig deinem Namen lobsingen, auf daß ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.
So will I alway sing prayse vnto thy Name in performing dayly my vowes.