< Psalm 54 >
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Lehrgedicht Davids, als die Siphiter kamen und zu Saul sagten: »Weißt du nicht, daß David sich bei uns verborgen hält?«. Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen
Керівнику хору. На струнних інструментах. Повчання Давидове, коли прийшли зіф’яни й сказали Саулові: «Хіба не у нас ховається Давид?» Боже, врятуй мене іменем Твоїм і могутністю Своєю вступися на суді за мене!
2 Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes!
Боже, почуй мою молитву, прислухайся до слів уст моїх.
3 Denn Freche haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben: sie haben Gott sich nicht vor Augen gestellt. (SELA)
Бо чужинці повстали проти мене й жорстокі серцем шукають душі моєї – ті, хто Бога не уявляє перед собою. (Села)
4 Ich weiß: Gott ist mir ein Helfer, der Allherr ist meiner Seele Stütze.
Ось Бог мені допомагає; Володар Вишній серед тих, хто підтримує мою душу.
5 Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen: nach deiner Treue vernichte sie!
Він віддячить за зло моїм супротивникам, знищить їх заради вірності Своєї.
6 Dann will ich mit Freuden dir Opfer bringen, will preisen deinen Namen, o HERR, daß er gütig ist;
Із доброї волі принесу я Тобі жертву, прославлю ім’я Твоє, Господи, бо добре воно.
7 denn er hat mich aus aller Bedrängnis errettet, und an meinen Feinden hat mein Auge sich geweidet.
Адже від усіх скорбот Ти врятував мене, і око моє [переможно] дивилося на моїх ворогів.