< Psalm 54 >

1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Lehrgedicht Davids, als die Siphiter kamen und zu Saul sagten: »Weißt du nicht, daß David sich bei uns verborgen hält?«. Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen
To victorie in orguns, ether in salmes, the lernyng of Dauid, `whanne Zyfeys camen, and seiden to Saul, Whethir Dauid is not hid at vs? God, in thi name make thou me saaf; and in thi vertu deme thou me.
2 Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes!
God, here thou my preier; with eeris perseyue thou the wordis of my mouth.
3 Denn Freche haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben: sie haben Gott sich nicht vor Augen gestellt. (SELA)
For aliens han rise ayens me, and stronge men souyten my lijf; and thei settiden not God bifor her siyt.
4 Ich weiß: Gott ist mir ein Helfer, der Allherr ist meiner Seele Stütze.
For, lo! God helpith me; and the Lord is vptaker of my soule.
5 Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen: nach deiner Treue vernichte sie!
Turne thou awei yuelis to myn enemyes; and leese thou hem in thi treuthe.
6 Dann will ich mit Freuden dir Opfer bringen, will preisen deinen Namen, o HERR, daß er gütig ist;
Wilfuli Y schal make sacrifice to thee; and, Lord, Y schal knouleche to thi name, for it is good.
7 denn er hat mich aus aller Bedrängnis errettet, und an meinen Feinden hat mein Auge sich geweidet.
For thou delyueridist me fro al tribulacioun; and myn iye dispiside on myn enemyes.

< Psalm 54 >