< Psalm 48 >

1 Ein Lied, ein Psalm von den Korahiten. Groß ist der HERR und hoch zu preisen
song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
2 Herrlich ragt empor, die Wonne der ganzen Erde, der Zionsberg, der wahre Götterberg, die Stadt eines großen Königs.
beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
3 Gott hat in ihren Palästen sich kundgetan als eine feste Burg.
God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
4 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren vereint herangezogen;
for behold [the] king to appoint to pass together
5 doch als sie’s sahen, waren sie betroffen, erschraken, flohen bestürzt davon;
they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
6 Zittern erfaßte sie dort, Angst wie ein Weib in Wehen.
trembling to grasp them there agony like/as to beget
7 Durch einen Oststurm zertrümmertest du die stolzen Tharsisschiffe.
in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
8 Wie wir’s gehört, so haben wir’s nun gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, unsres Gottes Stadt: Gott läßt sie auf ewig feststehn. (SELA)
like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
9 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
10 Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist deine Rechte gefüllt.
like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
11 Des freue sich der Zionsberg, jubeln mögen die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!
to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
12 Umkreist den Zion, umwandelt ihn rings und zählt seine Türme;
to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
13 betrachtet genau seine Bollwerke, mustert seine Paläste, damit ihr dem künftgen Geschlecht erzählet,
to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
14 daß dies ist Gott, unser Gott: immer und ewig wird er uns führen [bis zum Tode].
for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die

< Psalm 48 >