< Psalm 48 >

1 Ein Lied, ein Psalm von den Korahiten. Groß ist der HERR und hoch zu preisen
A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 Herrlich ragt empor, die Wonne der ganzen Erde, der Zionsberg, der wahre Götterberg, die Stadt eines großen Königs.
With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
3 Gott hat in ihren Palästen sich kundgetan als eine feste Burg.
In her houses shall God be known, when he shall protect her.
4 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren vereint herangezogen;
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
5 doch als sie’s sahen, waren sie betroffen, erschraken, flohen bestürzt davon;
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
6 Zittern erfaßte sie dort, Angst wie ein Weib in Wehen.
Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
7 Durch einen Oststurm zertrümmertest du die stolzen Tharsisschiffe.
With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
8 Wie wir’s gehört, so haben wir’s nun gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, unsres Gottes Stadt: Gott läßt sie auf ewig feststehn. (SELA)
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
9 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
10 Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist deine Rechte gefüllt.
According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
11 Des freue sich der Zionsberg, jubeln mögen die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!
Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
12 Umkreist den Zion, umwandelt ihn rings und zählt seine Türme;
Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
13 betrachtet genau seine Bollwerke, mustert seine Paläste, damit ihr dem künftgen Geschlecht erzählet,
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
14 daß dies ist Gott, unser Gott: immer und ewig wird er uns führen [bis zum Tode].
For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.

< Psalm 48 >