< Psalm 47 >

1 Dem Musikmeister, von den Korahiten, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,
In finem, pro filiis Core. Psalmus. [Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:
2 Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar, ein mächtiger König über die ganze Erde.
quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.
3 Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;
Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.
4 er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. (SELA)
Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.
5 Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.
Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.
6 Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!
Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite:
7 Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!
quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.
8 Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.
Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde der Erde: hoch erhaben steht er da.
Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.]

< Psalm 47 >