< Psalm 47 >

1 Dem Musikmeister, von den Korahiten, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,
For the music director. A psalm of the sons of Korah. Everyone, clap your hands! Shout with joy to the Lord!
2 Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar, ein mächtiger König über die ganze Erde.
For the Lord Most High is awe-inspiring; he is the great King of all the earth.
3 Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;
He subdues other peoples under us; he puts nations under our feet.
4 er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. (SELA)
He chose the land for us to own; the proud possession of Jacob's descendants whom he loves. (Selah)
5 Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.
God ascends his throne with a great shout, the Lord is accompanied by the sound of the trumpet.
6 Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
7 Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!
For God is King of all the earth; sing praises with a psalm!
8 Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.
God rules over the nations; he sits on his holy throne.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde der Erde: hoch erhaben steht er da.
The rulers of the nations gather together with the people of the God of Abraham, for the defenders of the earth belong to God. He is highly honored everywhere.

< Psalm 47 >